Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sePodzimní depča :)
Výběr: Bix, Albireo, , Petr_Pan, Print
24. 10. 2001
42
1
7391
Autor
blbjenka
Rozkvetlo bodláčí
do nachova
má ústa nestačí
na půl slova
Jablka nahnila
vranám venku
síla mi nezbyla
na myšlenku
Myšími dírami
žaluji ti
že schází víra mi
na přežití...
1 názor
Jarmila Moosová Kuřitková
08. 08. 2006
Poslední kritice nerozumím, nechce se mi smířit s tvým nickem. Ani Blbjenka, ani Chytřenka. Více se mi líbí Bylinka. Někdy špatně vidím na klávesnici, odpustíš mi pár překlepů?
Konečně, konečně... Něco výtečného, krásné rýmy, přesná délka...moc líbí*
Smích_a_pláč
01. 06. 2004rozhněvaný_malý_muž
11. 10. 2003JohnieBass
27. 12. 2001
asi to bude znít divně, ale dle mého mnoho povyku pro málo :-/
je to pěkné, víceméně líbivostischopné, ale tak nějak... nic světaborného... promiň mi
m. 8c)
Vio, já nejsem tak sečtělý a řídím se víc citem, ale přece jen mi dvě slovesa vadí méně, když se liší aspoň časem, než když se vůbec neliší. Kromě toho si myslím, že gramatický rým nezakládá samotný fakt stejného slovního druhu. Co třeba podstatná jména, která se liší rodem i pádem (městy / nevěsty)? Podle mě v takovém případě o gramatický rým nejde, a pokud snad podle nějaké definice ano, tak rozhodně ne o rým, který by měl být vnímán negativně, rušivě. Ale snad spíše ne - já myslím, že ten pojem "gramatický rým" znamená, že místo aby básník hledal dvě slova, která se náhodou rýmují, si ulehčil práci tím, že zrýmoval dvě, která se rýmují nikoli náhodou - prostě proto, že jsou ve stejném gramatickém tvaru. A to je podle mě případ "o botě/o slotě" ale už ne "o slotě/pro kotě", protože je "náhoda", že šestý pád slova "slota" zní stejně jako první pád slova "kotě".
Bacile, jak sis všiml, ani já si nejsem tak zcela jist. Své pochybnosti jsem v minulé reakci vyjádřil. Donutil jsi mě, abych si to trochu oživil, takže se na to doma podívám a pak se k tomu vyjádřím znovu ;-)
Blbjenko, gramatický rým je to proto, že se jedná o stejný slovní druh, čili sloveso. Jednotné ani množné číslo, podle mých jistě ne dokonalých znalostí, na to nemá vliv. Snad se nemýlím ;-)
Samozřejmě je to legitimní druh rýmu a básnický prostředek. Bývá jen hodnocen jako slabší, protože se snadno používá, např. díky podobnému způsobu sloňování sloves. Proto se ho někteří básníci snaží vyvarovat resp. používat co nejméně.
Stačí? ;-)
S úctou Violator ;-)
cup_of_tea
28. 10. 2001
hezky sladěná slovíčka... a jestli tu někomu něco škobrtá, tak má vadu sluchu buď on, nebo já :))
děkuju alince za pozvánku...
...*
Gramatický rým slovesný jen jeden. To je OK.
Poslední sloka je naopak díky slovosledu a rýmu dírami-víra mi zajímavá.
TIPík
Ještě poprosím: Blbjí, příště větší, čitelnější a jinak barevné písmo, musel jsem si to překopírovat mimo, abych to přečetl. Možná, že některé prohlížeče to zobrazují čitelněji, ale můj tedy tak, že to není ke čtení :-(( Ale za to překopírování to vážně stálo, děkuju.
Vio: vysvětlení, prosím, aneb trocha teoretického dovzdělání mi neuškodí :o). Nezbyla / nahnila je gramrým, i když je to jednou jednotný a jednou množný číslo ? odpovím si sama, asi jo, když to řikáš :o) tak nic, dík :))
Bacílku : a tos mi nemoh říct dřív, když už jsi tu byl ? bejvala bych s tim něco udělala, páč mně se to zobrazuje hezky a fakt mě nenapadlo, že to někomu nejde přečíst... teď už to měnit nebudu, tak příště :))
wow :)) myslim, ze v predchozich komentarich uz bylo receno vsechno, takze (jenom) tip
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *......... a dala bych těch Ťípů ještě víc, kdyby to šlo!!!
úú, prekvapilo !! dooosť dobré ! :o)
všetky tri slohy sú si rovnocenné, veľmi jednoduché, jasné a prehovára to ku mne :o)
škoda toho názvu, Tvoje krásne dielko ani zďaleka nevystihuje a prezentuje ho takmer ako blbustku - a tou nie je !
bodláčí***
jablka nahnila/vranám venku ******
myšie diery v spojení so žalovaním niekomu - nedokážem vysvetliť, ale je to veľmi naliehavé
nijaké gramatické rýmy
trošku "škobrtnutie" v poslednej slohe - zachovávaš rým dírami - víra mi, ale brániš prirodzenému slovosledu
ale aj tak, nepomôžem si, nejde to :o)
Chytřenko, tohle je krása!
Já u té myšlenky klopýtnutí necítím a ten inversní slovosled v předposledním verši považuji za naprosto snesitelný.
Summa summarum: přidávám se k Bix s tipem i s Výběrem.
Bix: Blahoželám k pasovaniu na redaktorku.
Astalavista
24. 10. 2001SlečnaMezková
24. 10. 2001
Auuuu, toto Nasa krásne krásne krásne zabolelo. Jendoduché a pritom tak šarmantné a tak poetické!
T.
díkiss, zlatíškové :)) ☼
to Bix: k tomu názvu: schválně jsem to chtěla tím názvem trochu schodit, ne snad směrem k blbůstce, ale aby to nevyznělo zbytečně depresivně, aby bylo jasno, že je to vyjádření velmi chvilkové nálady, ne nálady celopodzimní nebo nedejbože celoživotní :))
k předposlednímu řádku: já vim, ale doufala jsem, že si nevšimnete :))
...